GM (18 Jan 2011)
"111, Yeshua means, "I love you"?"


Hello Doves and watchers,

I was surprised and uplifted by this.

In prayer today, I was impressed, unexpectedly, with the exact phrase "Yeshua means, "I love you.""

I don't recall ever hearing this said or reading it. I did not think that it could be a direct translation so I searched for Yeshua, which is translated Salvation in the KJV.

The first occurrence is Gen 49:18 "I have waited for thy salvation, O LORD." In Hebrew this is only 3 words: qavah...yeshuw'ah...Yehova.

"qavah" in Strong's means:
qavah {kaw-vaw'} a primitive root; TWOT - 1994,1995; v AV - wait 29, look 13, wait for 1, look for 1, gathered 1, misc 4; 49 1) to wait, look for, hope, expect 1a) (Qal) waiting (participle) 1b) (Piel) 1b1) to wait or look eagerly for 1b2) to lie in wait for 1b3) to wait for, linger for 2) to collect, bind together 2a) (Niphal) to be collected.

TO WAIT EXPECTANTLY! Sounded like a good definition of a watcher. Then I noticed the gematria values 111...391...26. Is a watcher 111? The total of the three is 528.

The first occurrence of a gematria of 528 is Gen 18:2 and is translated "DOOR".

Gen 49:18 is book 1, ch 49, verse 18. 1-(49)-18. This reminded me of Tuesday, now today.

After I started writing this I have begun to think that when you see 111, or similar, Yeshua is saying, "I love you." To me, this is receiving the understanding after receiving the message. God has many ways to reassure believers, perhaps this is one more.

Even so, Gen 49:18 appears to be telling us to watch for Yeshua, our salvation, coming from the LORD through a door. Soon.

Please continue to pray for guidance.  We shall see.

GM