Despite Mr. Heckle's
insistence that "Apostasia" can ONLY refer to a
Departure from TRUTH, the fact is that many
scholars, over many years, have debated such
Noted scholar Dr. Tommy Ice, along with Dr. Tim LaHaye
are among those who interpret "Apostasia" as most
probably meaning a physical departure, i.e., the
Dr. Ice's article states:
The first seven English translations of apostasia all
rendered the noun as either " departure" or " departing."
They are as follows: Wycliffe Bible (1384); Tyndale Bible
(1526); Coverdale Bible (1535); Cranmer Bible (1539);
Breeches Bible (1576); Beza Bible (1583); Geneva Bible
(1608). This supports the
notion that the word truly means " departure." In fact,
Jerome' s Latin translation known as the Vulgate from around
the time of a.d. 400 renders apostasia with the " word
discessio, meaning ' departure.' "
Dr. Ice further
explains why the King James changed the word from the
above translations, what the use of the Definite
Article preceding APOSTASIA (hee apostasia)
implies, that "apostasy had already arrived in the
first century (cf. Acts 20:27- 32; 1 Tim. 4:1- 5; 2 Tim.
3:1- 9; 2 Pet. 2:1- 3; Jude 3- 4, 17- 21 (and actually since
Time began"). so how would the Thessalonians recognize THIS
apostasy, and finally why the definite article
"the" was used when it was unnecessary, what that
little article references, and finally, how that fact
leads to the correct translation of "Apostasia," as The
Departure, or The Rapture.