Hello John & Dove’sThere’s an interesting phrase in the Book of Rev: Rev 1:10 "I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,”, In the Majority and Nestles’ (NU) Greek texts the bolded, italicized type reads: “en te kurike emera”. Kurike does NOT have a genitive or “possessive” suffix ending (which would be os-omikron finals, s-final s, or omega-nu). Whatever the above phrase means it does not mean “the Lord’s Day”, which has traditionally been used to justify the switching of the Sabbath Day from Saturday to Sunday.It might better be translated as “the Imperial Battle Day”, which has to do with the “Day of the Lord” in so far as it signifies the day of Armageddon. If it does refer to the “great and dreadful Day of the LORD”, then the sequence of events described by John; ‘things which were, are and must shortly come to pass’, may give us a fresh perspective on the chronology and place in time in which the book and it’s events are laid out. It might prove revealing to read the Book with that time reference frame in mind.
Ba Shem Yeshua Sarenu Shalom TEFE